20/26 vision This is where we’ll highlight products, apps, or software that we think you need to know about (or ones to skip). If you have a gadget you love, let us know and we may feature it in a future edition. It felt like there were more smart glasses at CES this year than there are eyes in the world to wear them. Judging by the popularity of Meta’s Ray-Ban Display glasses—which are selling faster than Meta can make them—it’s clear plenty of companies were eager to create their own copycats. On the CES floor, I tried out two models: the Rokid AI Glasses Style and the Leion Hey2. Rokid, LeionRokid AI Glasses Style Unlike Meta’s, the Rokid AI Glasses Style don’t actually have a display screen. Instead, everything is handled hands-free via voice commands, activated by: “Hey, Rokid.” The glasses can tap into multiple AI models, including ChatGPT-5 and DeepSeek, to handle tasks like summarizing meetings, giving directions, or identifying an unfamiliar plant you encounter on a hike. The frames include built-in speakers so you can hear the responses, along with a 12-megapixel camera for photos and support for 4K video recording. Design-wise, Rokid is clearly aiming for subtlety. The ones I tried were sunglasses, and they look similar enough to Ray-Bans that a quick glance could fool someone. The Good: At $299, they’re cheaper than the new Meta Ray-Bans. Rokid says its glasses have up to 12 hours of battery life, while the Meta glasses last up to eight hours for typical use (likely due to their display screen). The Bad: I don’t like that I need a phone in hand to use these. When I asked it to translate what I was looking at, despite having speakers, it showed me the output on the phone. The AI voice also sounds kind of like the annoying default text-to-voice TikTok narration. Verdict: Noise Leion Hey2 Billed as the world’s first AI-powered real-time translation glasses, the Leion Hey2 can translate over 100 languages—Spanish, Arabic, Luxembourgish, you name it. Translations appear almost instantly, with a latency of around 500 milliseconds. Battery life is solid, too: A single charge lasts between six and eight hours, stretching to as much as two weeks with the charging case. Translations appear on the microLED display in a bright green font reminiscent of The Matrix. Beyond translation, the glasses can also sum up conversations, provide real-time transcriptions, and answer questions via ChatGPT. At $499, they’re much more expensive than the new feature-rich Meta glasses—but those can only do real-time translation in a handful of languages. If you need real-time translation or transcription in as many languages as possible, these might be your best bet. The Good: The glasses truly are fast. While I didn’t test out super complicated sentences, everything I threw at them was either transcribed or translated quickly (and correctly). The Bad: Despite the steep price tag, they don't come with a camera or speakers. The text appeared at a pretty far distance, so I’m sure I had a goofy thousand-yard stare while talking to someone right in front of me. They’ve also got more limited capabilities than the new Meta display glasses, which have teleprompter and EMG handwriting features. Verdict: Signal (if you really need real-time translation in 100+ languages) —WK |